新聞標(biāo)題:2019北京勁松有西班牙語西語B1B2培訓(xùn)機(jī)構(gòu)么
西班牙語培訓(xùn) 北京勁松西班牙語西語B1B2是北京勁松西班牙語西語B1B2培訓(xùn)學(xué)校的重點(diǎn)小語種專業(yè),北京勁松市知名的西班牙語西語B1B2培訓(xùn)學(xué)校,專業(yè)西班牙語培訓(xùn)學(xué)校,北京勁松西班牙語西語B1B2培訓(xùn)學(xué)校師資力量雄厚,目前是國內(nèi)最專業(yè)的西班牙語培訓(xùn)學(xué)校,全國連鎖,師資力量雄厚,歡迎前來考查。學(xué)習(xí)后可在外事、經(jīng)貿(mào)、文化、新聞出版、教育、科研、旅游等部門從事翻譯、研究、教學(xué)、管理工作。
北京勁松西班牙語西語B1B2培訓(xùn)學(xué)校分布北京勁松市等地,是北京勁松市極具影響力的西班牙語西語B1B2培訓(xùn)學(xué)校。
西班牙語(espaol)的使用地區(qū)主要分布在拉丁美洲除巴西、伯利茲、法屬圭亞那、海地等以外的國家以及西班牙本土。在美國南部的幾個(gè)州、菲律賓以及非洲的部分地區(qū)(包括赤道幾內(nèi)亞、西撒哈拉以及西班牙的非洲領(lǐng)土部分休達(dá)和梅利利亞等地),也有相當(dāng)數(shù)量的使用者。在七大洲中,約有4.06億人作為母語使用。
其實(shí)多去論壇、部落里逛一逛,你會(huì)發(fā)現(xiàn),你不是一個(gè)人在戰(zhàn)斗,找到小伙伴,你可以吐槽學(xué)習(xí)的難處,可以找高手答疑解惑,更重要的是獲得學(xué)習(xí)下去的動(dòng)力。
在這樣的辦學(xué)理念與入學(xué)環(huán)境之下,如果我們仔細(xì)分析西班牙學(xué)生是如何選擇大學(xué)的,不難發(fā)現(xiàn):99%學(xué)生不以大學(xué)的排名和名氣為首要依據(jù),而是以距離為第一要素,即:離家最近的大學(xué)是首選的大學(xué),也就是說,巴塞羅那的高中生不會(huì)去馬德里或瓦倫西亞上大學(xué),南部塞維亞的學(xué)生也不會(huì)去馬德里上大學(xué),
甚至于很多人因?yàn)榘l(fā)不出顫音而放棄學(xué)習(xí)西班牙語。其實(shí)大可不必,因?yàn)楹芏嘁晕靼嘌勒Z為母語的人都是需要學(xué)習(xí)才能發(fā)出這個(gè)音節(jié),有些人甚至一生都無法發(fā)出來這個(gè)音節(jié)。
物以稀為貴啊。上培訓(xùn)班是一條不錯(cuò)的道路,起碼有老師指點(diǎn)迷津。但還有一條更為廣闊的路--自學(xué)。自學(xué)的道路充滿艱辛同時(shí)也充滿樂趣。它沒有考試甚至其他方面的壓力,你反而會(huì)放開大膽地去學(xué),去嘗試。自己走出來的路是最為深刻的,那么走錯(cuò)了,只要有別人指引,你有走上正路了。
教師固定,可以持續(xù)地了解學(xué)生的學(xué)習(xí)狀況并持續(xù)地貫徹完整的教學(xué)計(jì)劃。幾個(gè)月就換地方、換老師,不利于學(xué)習(xí),特別是初學(xué)者每天都有進(jìn)步和變化,需要老師及時(shí)調(diào)整教學(xué)方法。
2019北京勁松有西班牙語西語B1B2培訓(xùn)機(jī)構(gòu)么
西班牙語中常用前置詞en表示方位。大到國家、大陸、地區(qū)、城市,小到街道甚至是你現(xiàn)在坐的椅子都可以用en來表示ej:Vivo en China. 我住在中國。Dormimos en esa cama. 我們?cè)谶@張床上睡覺。二、還有一些其他的前置詞表示某物在某處 ej:El mapa está encima de/sobre la mesa. 在...上 ,Los libros están debajo de/bajo la mesa. 在...下 ,La universidad está en frente de mi casa. 在...對(duì)面 ,La manzana está delante de la mesa. 在...前面 ,La seora está detrás del seor. 在...后面 ,Italia está cerca de Espaa. 在...附近 ,China está lejos de Espaa. 離...遠(yuǎn) ,Pepe come al lado de Paco. 離...近 .
拉美每個(gè)國家的西語都不一樣,即便是西班牙國內(nèi),不同地方的人的西語也是不一樣的,比如加那利群島的人的口音就和古巴的口音幾乎是一樣的,而和馬德里口音差得較遠(yuǎn)。所以不能籠統(tǒng)地說西班牙的西語和拉美西語有什么不同。不過這兩個(gè)地區(qū)的西語最基本的不同,第一是拉美幾乎完全不用第二人稱復(fù)數(shù)vosotros及其變位,最多用vos;第二是拉美發(fā)音不分s、c、z,而西班牙大部分地區(qū)分得很清楚。
本科熱門專業(yè)有:航空航天、農(nóng)業(yè)科學(xué)、農(nóng)業(yè)技術(shù)、化學(xué)、電科學(xué)、林業(yè)科學(xué)、工業(yè)科技、機(jī)械科學(xué)、礦物、核能、地質(zhì)學(xué)、信息技術(shù)管理、信息工程、電信工程、能源和海建工程、建筑學(xué)、建筑設(shè)計(jì)、工業(yè)工程、計(jì)算機(jī)科學(xué)、大地測(cè)量和制圖、服裝設(shè)計(jì)等。
提醒海外的留學(xué)生們,各國對(duì)于代購規(guī)定,不同國家各不同。一般來講,寵物、違禁品、植物等,都是學(xué)生難以代購的。而奶粉,在新西蘭也是屬于不適宜代購的產(chǎn)品,主要是因?yàn)樵谕,新西蘭奶粉會(huì)被整箱整箱地由國際學(xué)生,特別是中國學(xué)生寄送回中國,賺取其中的差價(jià),這導(dǎo)致新西蘭這個(gè)奶粉產(chǎn)量不是很高的國家,一度產(chǎn)生了奶粉庫存不足,難以保證新西蘭家庭的基本需求。
學(xué)習(xí)音節(jié)的化分,可以借助聽有歌詞的西班牙語流行音樂方法.發(fā)音要注意重讀,有的時(shí)候發(fā)錯(cuò)了重音也會(huì)造成詞義的錯(cuò)誤,例如:papa(土豆)的重音節(jié)在第 一個(gè)音節(jié)上,而papá(爸爸)的重音節(jié)在第二個(gè)音節(jié)上,發(fā)錯(cuò)了不是成了大笑話了.
幾乎每個(gè)講西班牙語的國家講的西班牙語 里都有屬于自己的詞匯。比如,chevere(很好),這就是個(gè)典型的委內(nèi)瑞拉色彩的西班牙語單詞。令國人高興的是,在西班牙語里居然有一部分漢語詞匯,
陳述式現(xiàn)在完成時(shí)是復(fù)合時(shí)態(tài),由助動(dòng)詞haber 的人稱形式與實(shí)義動(dòng)詞的過去分詞構(gòu)成。過去分詞是動(dòng)詞的無人稱形式之一,規(guī)則動(dòng)詞的過去分詞形式是:第一變位動(dòng)詞以-ado 結(jié)尾,trabajar →trabajado;第二和第三動(dòng)詞變位都以-ido結(jié)尾,comer→comido,vivir→vivido。規(guī)則變位動(dòng)詞cantar,comer 和vivir所代表的第一、第二以及第三變位動(dòng)詞的陳述式現(xiàn)在完成時(shí)的各種人稱和數(shù)的形式依次是:trabajar:he trabajado(yo) has trabajado(tú) ha trabajado(ustede)hemos trabajado(nosotros) habéis trabajado(vosotros)han trabajado(ustedes).
在西班牙租房,最好至少2-3個(gè)人合住,一為安全,二為聯(lián)系方便。離學(xué)校近當(dāng)然不錯(cuò),但價(jià)格也較貴,且房子一般比較小而且老舊,裝修差。市中心因?yàn)楸容^繁華,娛樂場所眾多,所以不是很安靜,安全性也不是非常好。所以推薦合租一套公寓,最好在當(dāng)?shù)氐闹挟a(chǎn)階級(jí)居住區(qū),房子好,風(fēng)光好,安全,而且寧靜,比較適合居住和學(xué)習(xí)。
獲得西班牙臨時(shí)居留的條件1、沒有不正常的在西班牙滯留情況。2、如果申請(qǐng)人是成年人,最近5年內(nèi),在曾經(jīng)居住過的國家,未見刑事前科。3、在與西班牙簽有協(xié)議的國家里,未曾被拒絕入境。4、具有足夠的經(jīng)濟(jì)條件,以維持自己、以及家人在西班牙居留期間的食宿等各項(xiàng)費(fèi)用。不必要從事勞動(dòng)或職業(yè)活動(dòng)。5、具備公共或私人醫(yī)療保險(xiǎn)。其醫(yī)療保險(xiǎn)機(jī)構(gòu)被批準(zhǔn)在西班牙開展業(yè)務(wù)。6、那些曾經(jīng)自動(dòng)返回原籍國并允諾一定期限內(nèi)不再回來的外國人,其承諾期已過。7、未染2005年國際衛(wèi)生組織規(guī)定的任何傳染病。8、繳納申請(qǐng)程序所需稅費(fèi)。
由于歷史上民族間的接觸,西班牙語還受過日耳曼語和阿拉伯語的影響。15世紀(jì),發(fā)現(xiàn)美洲新大陸,西班牙語傳入新大陸(后來的拉丁美洲國家),同時(shí)也吸收了美洲本地語言中的一些詞語。
Juan: Me gustaría mucho conocerla. He oído que es una persona muy interesnate. 我很高興能見她。聽說她是一個(gè)很有趣的人。
Han llamado a las personas cuyos apellidos empiezan por C.(已經(jīng)給那些姓名以C開頭的人打過電話了。)指人的時(shí)候,我們用quien (“他/她”)及其復(fù)數(shù)形式quienes 做引導(dǎo)詞。但是,與cual 及其相關(guān)形式一樣,這種做法只限于很少的情況,如正式或者書面的場合,并有可能與前置詞連用。請(qǐng)注意名詞及其補(bǔ)語從句的距離。 ej:Lo decidirá la profesora ,quien toma este tipo de decisiones.(這事取決于老師,她是做出這樣決定的人。) Lo dijo el primer ministro,a quien le preguntaron sobre el tema.(這話是總理說的,有人問過他這個(gè)問題。)
北京勁松西班牙語西語B1B2培訓(xùn)學(xué)校成就你的白領(lǐng)之夢(mèng)。學(xué)西班牙語西語B1B2就來北京勁松西班牙語西語B1B2培訓(xùn)學(xué)校。班牙語相對(duì)于其他語言來說更加簡單,榮登“最易學(xué)的語言”榜首。在與英語相近的語言中,學(xué)習(xí)難度以如下順序依次遞增:西班牙語、葡萄牙語、法語、意大利語、羅馬尼亞語、荷蘭語、瑞典語、非洲方言以及挪威語。社會(huì)在發(fā)展,語言也與時(shí)俱進(jìn)。今天的西班牙人使用的西班牙語,與內(nèi)布里哈時(shí)代、塞萬提斯時(shí)代、貢戈拉時(shí)代都有了很大的差異,語音穩(wěn)定,詞匯數(shù)量激增,其表現(xiàn)力的深度以及語言本身所表現(xiàn)出的包容性確實(shí)比過去有了長足的發(fā)展。
培訓(xùn)咨詢電話:點(diǎn)擊左側(cè)離線寶免費(fèi)咨詢
QQ:601397741
學(xué)校網(wǎng)址:http://9993228.com