新聞標(biāo)題:長(zhǎng)沙學(xué)實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)比較好的學(xué)校
長(zhǎng)沙實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)是長(zhǎng)沙實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校的重點(diǎn)專業(yè),長(zhǎng)沙市知名的實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu),教育培訓(xùn)知名品牌,長(zhǎng)沙實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校師資力量雄厚,全國(guó)各大城市均設(shè)有分校,學(xué)校歡迎你的加入。
1、專業(yè)的教師團(tuán)隊(duì),掌握前沿的教學(xué)方法 2、教學(xué)經(jīng)驗(yàn)豐富,善于激發(fā)學(xué)生的潛能 3、善于帶動(dòng)學(xué)員融入情景體驗(yàn)式課堂
長(zhǎng)沙實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校分布長(zhǎng)沙市芙蓉區(qū),天心區(qū),岳麓區(qū),開(kāi)福區(qū),雨花區(qū),望城區(qū),五一廣場(chǎng),供銷大廈,汽車西站,望城坡,瀏陽(yáng)市,長(zhǎng)沙縣,寧鄉(xiāng)縣等地,是長(zhǎng)沙市極具影響力的實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)。
比如:我的論文寫得怎樣?(問(wèn)話的肯定是想聽(tīng)表?yè)P(yáng)才問(wèn)。。
另外,文章的句式結(jié)構(gòu)靈活,是簡(jiǎn)單句和復(fù)雜句的混合,該簡(jiǎn)單就簡(jiǎn)單,該復(fù)雜就復(fù)雜,同時(shí)復(fù)雜句里把句子的核心內(nèi)容用主句形式表達(dá),次要內(nèi)容用從句形式表達(dá),如第一段最后一句Instead, both of these activities can work together to motivvate you, as I've learned from my own experience。
(A)$20
可見(jiàn),在主語(yǔ)中可以大膽地使用定語(yǔ)從句豐富句子意思。
此句是fail to do A or (to)do B結(jié)構(gòu)。
3.beneficial, rewarding替換helpful
I wish you\'d stop trying to butter me up.
(我希望你不要再恭維我了。)
A writer and a translator are…(指兩個(gè)人,一個(gè)是翻譯,一個(gè)是作家)
I auditioned for the part of "Maggie" feeling perfectlyconfident in my portrayal of Elizabeth Taylor, however, I was unaware that my director saw exactly what I had been thinking. Unfortunately, I didn't get the part, and my director told me that he needed to see "Maggie" from my perspective, not Elizabeth Taylor's.
B使用decision而不是decide違反了動(dòng)詞優(yōu)先的原則。
兩個(gè)圓的公共部分代表2個(gè)集合的交集;兩個(gè)圓的全體代表兩個(gè)集合的并集。
例:Trains A, B and C passed through a station at different speeds.. Train A's speed was 3 times Train B's speed, and Train C's speed was twice Train A's.
各有關(guān)單位
every relevant department
劃分成小單位
divide into smaller units
你在哪一個(gè)單位工作?
who do you work for?
2單位用英語(yǔ)怎么說(shuō)各單位都要做好消防工作,以防患未然。
2.Whatever he says is of no importance.無(wú)論他說(shuō)什么都不重要。
首先排除D和E,因?yàn)闆](méi)有but also和劃線部分前面的not only相匹配。
D選項(xiàng)雖然也使用了V-ing結(jié)構(gòu),但是改變了句意。原句的意思是“省略一些不必要的詞”,可D的意思是“不必要省略一些詞”,和原句的意思相反,所以錯(cuò)誤。
(B)Until having been widely collected for its(C)Up to them being widely collected for it
正確答案:C
長(zhǎng)沙實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校成就你的夢(mèng)想之旅。學(xué)實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)就來(lái)長(zhǎng)沙實(shí)用英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校
培訓(xùn)咨詢電話:點(diǎn)擊左側(cè)離線寶免費(fèi)咨詢