新聞標(biāo)題:南京下關(guān)區(qū)學(xué)商務(wù)韓語(yǔ)培訓(xùn)班
韓語(yǔ)培訓(xùn) 南京下關(guān)區(qū)商務(wù)韓語(yǔ)是南京下關(guān)區(qū)商務(wù)韓語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校的重點(diǎn)小語(yǔ)種專(zhuān)業(yè),南京市知名的商務(wù)韓語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校,專(zhuān)業(yè)韓語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校,南京下關(guān)區(qū)商務(wù)韓語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校師資力量雄厚,目前是國(guó)內(nèi)最專(zhuān)業(yè)的韓語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校,全國(guó)連鎖,師資力量雄厚,歡迎前來(lái)考查。隨著外商進(jìn)入中國(guó)市場(chǎng)的同時(shí),中國(guó)的企業(yè)也在走向世界。中國(guó)駐韓商會(huì)的成立,為在韓國(guó)的中國(guó)大企業(yè)提供各方面的優(yōu)惠政策、優(yōu)質(zhì)服務(wù),駐韓中國(guó)企業(yè)也需要懂韓語(yǔ)、了解韓國(guó)風(fēng)俗文化市場(chǎng)的人才,學(xué)生們學(xué)成畢業(yè)后進(jìn)入駐韓公司,代表我們的企業(yè)與韓國(guó)交流,為我們企業(yè)走向世界做貢獻(xiàn)。
南京下關(guān)區(qū)商務(wù)韓語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校分布南京市玄武區(qū),白下區(qū),秦淮區(qū),建鄴區(qū),鼓樓區(qū),下關(guān)區(qū),浦口區(qū),棲霞區(qū),雨花臺(tái)區(qū),江寧區(qū),六合區(qū),新街口,溧水縣,高淳縣等地,是南京市極具影響力的商務(wù)韓語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校。
南京下關(guān)區(qū)商務(wù)韓語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校隨著小語(yǔ)種發(fā)展越來(lái)越快,韓語(yǔ)專(zhuān)業(yè)也成了韓國(guó)留學(xué)熱選的專(zhuān)業(yè)。掌握了地道的韓語(yǔ),而且熟悉韓國(guó)企業(yè)文化,如果回國(guó)發(fā)展,這樣的留學(xué)生肯定是大型跨國(guó)公司的。而且,這些企業(yè)的起點(diǎn)往往很高,收回留學(xué)投資也是很容易的事情。
由于中韓兩國(guó)在經(jīng)濟(jì)、文化領(lǐng)域的交往日益密切,創(chuàng)造了多種多樣的就業(yè)機(jī)會(huì)。韓國(guó)公司在中國(guó)投資建廠時(shí),大力提倡人才本地化,需要大量懂韓語(yǔ)、有留韓背景并熟悉國(guó)內(nèi)市場(chǎng)運(yùn)做的人才。
外教好還是中教好呀?準(zhǔn)確的說(shuō),“中韓合璧,分段教學(xué),最佳”。韓國(guó)老師神態(tài)生動(dòng),體會(huì)韓國(guó)風(fēng)味很有幫助,但涉及到要中國(guó)人理解的語(yǔ)法就大多隔了一層了。韓國(guó)老師能矯正你的原始發(fā)音,克服你與韓國(guó)人開(kāi)口的第一關(guān),;
這算是我的一點(diǎn)經(jīng)驗(yàn)吧,發(fā)音對(duì)當(dāng)初于剛剛開(kāi)始學(xué)習(xí)韓語(yǔ)的我來(lái)說(shuō)也是個(gè)大難題。字母不少,發(fā)音更不少,要怎么去背?我一有空就去背,可一轉(zhuǎn)頭就會(huì)忘,還像瞎子一樣,背一個(gè)忘一個(gè),經(jīng)常弄混,很頭痛。后來(lái)我就不刻意去背了,而是直接去研究單詞?吹揭粋(gè)單詞就把它拆成一個(gè)個(gè)字母,再字母的讀音拼出單詞的發(fā)音,這樣時(shí)間一長(zhǎng),不僅字母和字母發(fā)音不用背,就能滾瓜爛熟,而且已經(jīng)可以看到馬上就念出各種復(fù)雜的句子了。很管用。
在非母語(yǔ)的環(huán)境下,因?yàn)闆](méi)有適合聽(tīng)說(shuō)的環(huán)境,所以要從聽(tīng)說(shuō)入手并不容易。而且,我們和大腦一片空白的嬰兒不同,我們已經(jīng)在漢語(yǔ)的環(huán)境中生活了很多年,漢語(yǔ)的語(yǔ)法體系已經(jīng)完全占據(jù)了我們的思維。所以,我們只靠聽(tīng)說(shuō)也很難學(xué)好外語(yǔ)。
(t的發(fā)音位置)舌尖抵住上齒齦,使氣流被舌尖阻塞。 (l的發(fā)音位置)舌尖抵住上齒齦,使氣流擦過(guò)舌兩側(cè)泄出。 (m的發(fā)音位置,鼻音)雙唇緊閉,使氣流通過(guò)鼻腔泄出。
再者,單詞是語(yǔ)言的細(xì)胞,有些初學(xué)者在煙波浩淼的詞海面前顯得束手無(wú)策。其實(shí),多數(shù)的韓語(yǔ)單詞是漢字詞,你可以通過(guò)韓國(guó)字與漢字對(duì)應(yīng)的方法進(jìn)行記憶。
韓語(yǔ)學(xué)習(xí)者多是成年人,習(xí)慣以成年人的思維方式進(jìn)行學(xué)習(xí),喜歡“理論結(jié)合實(shí)際”。但事實(shí)上,學(xué)習(xí)一門(mén)新的語(yǔ)言并沒(méi)有那么復(fù)雜。就算已經(jīng)記不起幼時(shí)牙牙學(xué)語(yǔ)的經(jīng)歷,也應(yīng)該大致記得剛接觸英語(yǔ)的時(shí)候,26個(gè)字母肯定是在不經(jīng)意間唱著歌就背會(huì)了,從來(lái)不會(huì)在意讀A的時(shí)候舌頭怎么放,讀B的時(shí)候嘴唇是什么形狀。其實(shí)口腔的構(gòu)造那么復(fù)雜,簡(jiǎn)單的文字說(shuō)明根本不足以描繪讀某個(gè)音的時(shí)候口腔的狀態(tài)。所以不妨放下固有的思維模式,像小時(shí)候那樣,老師讀什么就跟著讀什么,只要讀出來(lái)像,其實(shí)也就差不多了。
俗話說(shuō):“好記憶不如爛筆頭”。記憶力再?gòu)?qiáng),時(shí)間長(zhǎng)了,要記的內(nèi)容多了,總會(huì)遺忘一些。如果一邊讀書(shū),一邊把認(rèn)為很精彩的內(nèi)容摘錄下來(lái),不僅能避免遺忘,而且翻閱起來(lái)也很方便。
個(gè)人以為沒(méi)有必要,因?yàn)檫@很容易產(chǎn)生依賴(lài),除非有人想長(zhǎng)期看著鍵盤(pán)打字。再則,韓語(yǔ)打字的提高不取決于鍵盤(pán),而在于多練,熟練掌握了字母的人一般不到1周就熟悉了韓語(yǔ)打字。
必須區(qū)分“”和“”,“”和“”。
韓國(guó)語(yǔ)的語(yǔ)法點(diǎn)可謂紛繁復(fù)雜,許多初學(xué)者被迎面沖來(lái)的語(yǔ)法知識(shí)擊得頭暈?zāi)X脹。但是,請(qǐng)您記住,作為初學(xué)者,枯燥的語(yǔ)法和死板的規(guī)則不是你的伴侶,生動(dòng)的口語(yǔ)和精彩的會(huì)話才是你的財(cái)富。當(dāng)你擁有一口流利的口語(yǔ)時(shí)再去總結(jié)語(yǔ)法,你才會(huì)發(fā)現(xiàn)原來(lái)“得來(lái)全不費(fèi)功夫”。
都說(shuō)韓語(yǔ)發(fā)音是韓語(yǔ)學(xué)習(xí)時(shí)最難的地方,有一點(diǎn)馬虎就會(huì)進(jìn)入另一個(gè)誤區(qū)。今天小編帶大家總結(jié)發(fā)音的這五大難點(diǎn),希望對(duì)你們的以后的學(xué)習(xí)有所幫助。[s]發(fā)音時(shí),舌尖抵住下齒背,舌面前部接近硬腭,使氣流從舌面前部與硬腭之間的空隙 (松音) 處擠出來(lái),摩擦成聲。它與漢語(yǔ)聲母“s”近似卻又不同。單詞: (買(mǎi)) (介紹)發(fā)音要領(lǐng)說(shuō)明:“”的形狀像牙齒。發(fā)音時(shí),上下牙齒靠近造成隙縫,舌尖不要貼到硬腭,舌身放平,氣流在舌面流出的同時(shí)把舌身往前送,以便使氣流通過(guò)牙縫擠出。“”是經(jīng)過(guò)牙齒摩擦而出的舌尖擦音。“”與元音“”、“”、“”、“”相拼時(shí),跟漢語(yǔ)拼音里的“X”音相同。韓國(guó)語(yǔ)的“”音和漢語(yǔ)拼音里的“S”音相近。但從形成縫隙上和發(fā)音方法上看,兩者有區(qū)別。發(fā)漢語(yǔ)拼音“S”音時(shí),舌面和硬腭之間造成的縫隙比發(fā)“”音時(shí)的縫隙要窄,發(fā)音部位比發(fā)“”音時(shí)緊張。發(fā)“”音時(shí),也不要像發(fā)漢語(yǔ)“C”音那樣舌尖貼住上齒齦。[z]發(fā)音時(shí),舌尖抵住下齒背,舌面前部向上接觸上齒齦和硬腭阻住氣流,使氣流沖破 (松音) 阻礙的同時(shí),摩擦成聲。它與漢語(yǔ)聲母“z”[zi(資)]、〔ze(責(zé))〕相似。單詞: (地球) (帽子)發(fā)音要領(lǐng)說(shuō)明:發(fā)“”音時(shí),舌面前部貼住硬腭,阻止氣流,然后舌尖離開(kāi)硬腭同時(shí)氣流從舌面摩擦而出。“”是舌面塞擦音,不送氣,聲帶不振動(dòng)。“”音跟漢語(yǔ)“阻”、“左”、“資”的聲母“z”音相近!啊焙驮簟啊、“”相拼時(shí),與漢語(yǔ)拼音里的“j”音相同,即與“幾”、“舉”音相同。如:[tsa]——[dza] [tsi]——[dzi]
首先變?yōu)椋鶕?jù)緊音化規(guī)則,和相遇時(shí)要緊音化變成,所以又變成了。
13.韓語(yǔ)有語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)嗎?
雙元音有11個(gè)字母:,,,,,,,,,,
2. 雙元音(11個(gè))
1. [ ya ] 先發(fā)“”,然后迅速滑到“”
2. [ y +] 先發(fā)“”,然后迅速滑到“”。
3. [ yo ] 先發(fā)“”,然后迅速滑到“”。
4. [ yu ] 先發(fā)“”,然后迅速滑到“”。
5. [ yae ] :先發(fā)一個(gè)“”,然后迅速滑到“”,即可發(fā)出此音。
6.[ ye ] :先發(fā)一個(gè)“”,然后迅速滑到“”,即可發(fā)出此音。
7. [ wa ] :先發(fā)一個(gè)“”,然后迅速滑到“”,即可發(fā)出此音。
8. [ w +] 先發(fā)一個(gè)“”,然后迅速滑到“”,即可發(fā)出此音。
9. [ wae ] 先發(fā)一個(gè)“”,然后迅速滑到“”,即可發(fā)出此音。
10. [ we ] 先發(fā)一個(gè)“”,然后迅速滑到“”,即可發(fā)出此音。與漢語(yǔ)拼音的“yue\"相似
增加韓語(yǔ)的詞匯量。想要更好的學(xué)習(xí)好韓語(yǔ),詞匯量是很重要的,如同學(xué)習(xí)英語(yǔ)一樣,詞匯量對(duì)于各們語(yǔ)言而言,都是非常重要的,因此,學(xué)習(xí)韓語(yǔ),我們需要不斷的增加我們的詞匯量的學(xué)習(xí),這樣才能更好地提高學(xué)習(xí)韓語(yǔ)的能力。
南京下關(guān)區(qū)商務(wù)韓語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校成就你的白領(lǐng)之夢(mèng)。學(xué)商務(wù)韓語(yǔ)就來(lái)南京下關(guān)區(qū)商務(wù)韓語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校我們堅(jiān)定不移地走上了學(xué)術(shù)化,國(guó)際化的道路,小班化及多媒體教學(xué)授課模式,韓語(yǔ)人才指的是在外事、外貿(mào)、文化、宣傳、教育、科研以及涉外企業(yè)等部門(mén),能從事翻譯、管理、教學(xué)、研究等工作的專(zhuān)業(yè)人才。學(xué)習(xí)后能熟練掌握語(yǔ)言文化的基本知識(shí),熟悉有關(guān)方針、政策和法規(guī),具有堅(jiān)實(shí)的朝鮮語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)和較熟練的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯能力,并對(duì)韓國(guó)、朝鮮的社會(huì)、經(jīng)濟(jì)、文化有較廣泛的了解,具有較好的朝鮮語(yǔ)交際、漢朝互譯能力,能從事初步的科研工作。
培訓(xùn)咨詢(xún)電話:點(diǎn)擊左側(cè)離線寶免費(fèi)咨詢(xún)
QQ:601397741
學(xué)校網(wǎng)址:http://9993228.com