新聞標(biāo)題:北京望京法語(yǔ)B1B2C1學(xué)校,北京望京法語(yǔ)B1B2C1培訓(xùn)
法語(yǔ)培訓(xùn) 北京望京法語(yǔ)B1B2C1是北京望京法語(yǔ)B1B2C1培訓(xùn)學(xué)校的重點(diǎn)小語(yǔ)種專業(yè),北京望京市知名的法語(yǔ)B1B2C1培訓(xùn)學(xué)校,專業(yè)法語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校,北京望京法語(yǔ)B1B2C1培訓(xùn)學(xué)校師資力量雄厚,目前是國(guó)內(nèi)最專業(yè)的法語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校,全國(guó)連鎖,師資力量雄厚,歡迎前來考查。學(xué)習(xí)后可在外事、經(jīng)貿(mào)、文化、新聞出版、教育、科研、旅游等部門從事翻譯、研究、教學(xué)、管理工作。
北京望京法語(yǔ)B1B2C1培訓(xùn)學(xué)校分布北京望京市等地,是北京望京市極具影響力的法語(yǔ)B1B2C1培訓(xùn)學(xué)校。
全世界約有1.2億人講法語(yǔ)。出于歷史原因,法語(yǔ)在五大洲通用,同時(shí)她也是聯(lián)合國(guó)的通用語(yǔ)種,特別是非洲許多國(guó)家還把法語(yǔ)當(dāng)作官方語(yǔ)言。法語(yǔ)被譽(yù)為“世界上最美麗的語(yǔ)言”,世界上有兩億多人口使用法語(yǔ),是僅次于英語(yǔ)的第2大語(yǔ)種。掌握了法語(yǔ),也就意味著有了一張通向包括瑞士、比利時(shí)、加拿大,非洲等在內(nèi)的五大洲47個(gè)不同國(guó)家的特殊“護(hù)照”。
超小班授課,以短時(shí)間提高學(xué)員的聽力及口語(yǔ)能力為目的,針對(duì)有一定法語(yǔ)基礎(chǔ)但自覺口語(yǔ)欠缺的學(xué)員,組織多個(gè)日常生活場(chǎng)景對(duì)話,語(yǔ)速由慢到快,反復(fù)操練,使學(xué)員具備敏銳的聽力,習(xí)慣用正常的語(yǔ)速表達(dá),培養(yǎng)口語(yǔ)表達(dá)的節(jié)奏感及流暢感,終結(jié)啞巴、結(jié)巴法語(yǔ),學(xué)員實(shí)現(xiàn)基礎(chǔ)對(duì)話脫口而出
法語(yǔ)的疑問句1)不帶疑問詞的疑問句,語(yǔ)調(diào)上升,最高點(diǎn)落在句子的最后一個(gè)音節(jié)上。2)帶有疑問詞的句子,語(yǔ)調(diào)最高點(diǎn)一般落在疑問詞上。當(dāng)句首疑問詞有兩個(gè)或兩個(gè)以上音節(jié)時(shí),語(yǔ)調(diào)最高點(diǎn)落在最后一個(gè)音節(jié)上,然后逐步下降。3)用短語(yǔ)est-ce que的疑問句,語(yǔ)調(diào)較平穩(wěn),可上升也可下降。4)主謂語(yǔ)倒裝的疑問句,語(yǔ)調(diào)逐步上升。在句子中,當(dāng)主語(yǔ)為il,elle,on,動(dòng)詞以字母e或a結(jié)尾時(shí),由于讀音關(guān)系,要在動(dòng)詞和主語(yǔ)之間加-t-。5)強(qiáng)調(diào)句型的疑問句,被強(qiáng)調(diào)的成分和句末語(yǔ)調(diào)都上升。
祝您今天過得好!/ 周末愉快!/ 祝您度過一個(gè)愉快的夜晚!/ 晚安!/ 好夢(mèng)!/ 旅途愉快!/ 祝您胃口好 ! / 節(jié)日快樂!
那是不是意味剛開始學(xué)習(xí),任務(wù)就很重呢?!當(dāng)然不了,相對(duì)標(biāo)準(zhǔn)有一個(gè)范圍,是在你絕對(duì)能hold得住的范圍內(nèi)變化,所以完全不用擔(dān)心,好好模仿并善待那些相似的發(fā)音吧,區(qū)分它們的過程會(huì)讓你對(duì)這門語(yǔ)言的發(fā)音有更深層次的認(rèn)知,并且會(huì)對(duì)你學(xué)習(xí)其他語(yǔ)言產(chǎn)生有益的影響。
"音素"是抽象的"音","音標(biāo)"則是記錄音素的符號(hào),是其具體的"形"。法語(yǔ)的音素除了"元音","輔音"之外,還有"半元音"。何為"半元音"?即那些具有元音的發(fā)音特性,又兼具輔音的功能的因素。如字母i在一般情況下發(fā)元音[i],但假如字母i出現(xiàn)在另外一個(gè)元音字母之前,那么為了在發(fā)音時(shí)迅速地過度到后面一個(gè)元音,我們往往不把字母i的音發(fā)全,而是只發(fā)一半。
其他源自盎格魯諾曼語(yǔ)或古法語(yǔ)而普受使用的名詞、形容詞和動(dòng)詞包括face(臉)、nice(美好)、sure(確定)、please(請(qǐng)求)、marry(結(jié)婚)、gentle(溫和)、honest(誠(chéng)實(shí))、cover(覆蓋)、excuse(原諒);常用的副詞有very(非常);還有感嘆詞,入alas(哎。。法文的字尾,如voyage(航行)、message(訊息)、language(語(yǔ)言)中的-age,以及employee(雇主)、referee(裁判)中的-ee,也都加入英文。這種變化一直持續(xù)到進(jìn)入文藝復(fù)興甚至以后的時(shí)期,稍后出現(xiàn)的字形有sumptuous(奢侈的)、brunette(淺黑色的皮膚)、canteen(軍中福利社)、prestige(威望)。許多來自早期拓荒者使用的法文字直接傳入美洲殖民地使用的英文中,入butte(小山岡)、levee(堤壩)、portage(一段無法航行的水道)、prairie(大草原)。
最后,在閱讀中領(lǐng)悟語(yǔ)法。法語(yǔ)語(yǔ)法中的"繁文縟節(jié)"頗多,一些單詞有好幾個(gè)詞性,不同的詞性又有多個(gè)不同的意思和用法。中國(guó)學(xué)生往往只背單詞的意思,到考試時(shí)就會(huì)遇到具體運(yùn)用上的難題,甚至分不清相同意思的單詞間的區(qū)別。
然而,筆者要指出的是,死記硬背對(duì)法語(yǔ)學(xué)習(xí)沒有太大的幫助。這種方法固然可以使學(xué)生在短期內(nèi)取得良好的成績(jī),但時(shí)間一長(zhǎng),學(xué)生往往就“失憶”了,原先背得滾瓜爛熟的語(yǔ)法統(tǒng)統(tǒng)被遺忘。當(dāng)我們帶著驕傲的成績(jī)奔赴職場(chǎng)或海外求學(xué)時(shí),卻發(fā)現(xiàn)既聽不懂外國(guó)人說的法語(yǔ),自己說的也不能被他們理解,這將是一種何等復(fù)雜的心情?
你想說的是朋友為你介紹巴拉巴拉。不過法語(yǔ)中 introduire 對(duì)應(yīng)的可不是英語(yǔ)中的 introduce,而是 insert 。那畫面太美我不敢想。正確說法:介紹某物:Une amie m'a parlé de quelque chose / Une amie m'a fait découvrir quelque chose介紹某人:Je te présente John (Quelqu'un)
陰陽(yáng)性:法語(yǔ)中名詞有陰陽(yáng)性之分。有生命的物體按其性別分陰陽(yáng)性,無生命的物體按其單詞結(jié)構(gòu)分陰陽(yáng)性。與陰陽(yáng)性相關(guān)的是,法語(yǔ)的形容詞、代詞等等都需要進(jìn)行性數(shù)配合。故從一句句子中可知曉主語(yǔ)陰陽(yáng)性、孤身或是成群等信息。
法國(guó)人說“如果把英語(yǔ)比做小學(xué)生的話,法語(yǔ)就是博士后”了,雖然有些夸張,但法語(yǔ)的嚴(yán)謹(jǐn)與精確的確是其它語(yǔ)言無法比擬的,在純正標(biāo)準(zhǔn)的法語(yǔ)中,你很難找到可以玩文字游戲的破綻,聯(lián)合國(guó)之所以把一些重要的文件用法語(yǔ)備案,也恰恰是看中這一點(diǎn)。當(dāng)然,“博士后”的“美譽(yù)”是以其繁雜的語(yǔ)法、眾多的動(dòng)詞變位和飄忽的單詞陰陽(yáng)性等“不近人情”的規(guī)則為代價(jià)的。
TEF-AQ考前輔導(dǎo)班
“修辭”顧名思義就是修辭。人們?cè)谥v話或?qū)懽鲿r(shí)總是要用到修辭,以使表達(dá)出來的語(yǔ)句得體、準(zhǔn)確,具有較強(qiáng)感染力!靶揶o”是語(yǔ)言運(yùn)用中的一個(gè)重要方面。自古以來,人們對(duì)修辭活動(dòng)做過不少研究,并創(chuàng)建了有關(guān)的學(xué)科。在法語(yǔ)中,研究修辭的學(xué)科主要有兩種:一、修辭學(xué);二、文體學(xué)。
這里提出的“用法語(yǔ)交流簡(jiǎn)單的信息”和“提高文化素養(yǎng)”無疑對(duì)法語(yǔ)的教學(xué)要求提出了更高的要求,改變了只注意語(yǔ)言知識(shí)的教與學(xué),而在不同程度上忽視語(yǔ)言實(shí)踐的傾向。
Sherif S. avoue avoir du mal avec 'comme même': Je l'entends souvent et je laisse tomber, mais quand je lis cette erreur, c'est l'horreur absolue. Elle revient quasiment toutes les cinq minutes celle-là.“comme même”Sherif S表示很受不了“comme même”!拔医(jīng)常聽到這個(gè)錯(cuò)誤,我會(huì)隨它去。但是在讀到這個(gè)錯(cuò)誤的時(shí)候,我會(huì)感到十分厭惡。幾乎每五分鐘就會(huì)出現(xiàn)一次這個(gè)錯(cuò)誤!
法語(yǔ)的聯(lián)誦不好把握:法語(yǔ)中是非常注重聯(lián)誦的,不掌握聯(lián)誦的會(huì)使人覺得你的法語(yǔ)非常外行,聽起來很費(fèi)勁。解決辦法:1) 找個(gè)老師帶語(yǔ)音2) 多聽課文多模仿3) 看幾部法國(guó)法語(yǔ)的片子,無論是老師帶還是聽磁帶,都基本上沒什么語(yǔ)境,所以語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)變化上與節(jié)奏上都比較板?床糠ㄕZ(yǔ)電影,有助你對(duì)法語(yǔ)的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)在整體上有一個(gè)認(rèn)識(shí),即便是看不東也無所謂。只要感覺一些他們?cè)诓煌瑘?chǎng)合下的節(jié)奏就夠了。4) 方便的話,聽聽法國(guó)的之聲5) 《Reflets》的語(yǔ)境還是不錯(cuò)的。
你其實(shí)是想表示自己有點(diǎn)小興奮,小激動(dòng)。不過 excité 跟 excited 可不是一個(gè)意思,這個(gè)詞在法語(yǔ)中有強(qiáng)烈的性暗示意味。正確說法:J'ai hte de... ou Je suis impatient(e) à l'idée de...
還有一點(diǎn)要強(qiáng)調(diào)的是: 一些使用頻率很高的動(dòng)詞, 如: avoir, tre,aller, faire, prendre 等要作為重點(diǎn)。比如prendre 一詞, 它的釋義就多達(dá)30 多條, 這類動(dòng)詞和其它詞所構(gòu)成的動(dòng)詞詞組含義十分豐富, 需要重點(diǎn)記憶。
北京望京法語(yǔ)B1B2C1培訓(xùn)學(xué)校成就你的白領(lǐng)之夢(mèng)。學(xué)法語(yǔ)B1B2C1就來北京望京法語(yǔ)B1B2C1培訓(xùn)學(xué)校我們堅(jiān)定不移地走上了學(xué)術(shù)化,國(guó)際化的道路,小班化及多媒體教學(xué)授課模式,開拓歐洲語(yǔ)系培訓(xùn)新風(fēng)向。面向全國(guó)推出考試課程簽約制度,嚴(yán)控教學(xué)環(huán)節(jié)培養(yǎng)出眾多優(yōu)秀學(xué)員,并成為諸多世界知名企業(yè)長(zhǎng)期指定語(yǔ)言培訓(xùn)供應(yīng)商,教學(xué)成果受到國(guó)際肯定。
培訓(xùn)咨詢電話:點(diǎn)擊左側(cè)離線寶免費(fèi)咨詢
QQ:601397741
學(xué)校網(wǎng)址:http://9993228.com